|
En bijna op de helft van mijn doel. Morgen er over heen denk ik, heb een salade mee naar het werk.
14 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|
Goed bezig, die salade helemaal. Wanneer was het ook alweer patatdag? Vrijdag toch?
14 abr 23 por membro: SabineS85
|
|
14 abr 23 por membro: kieksss
|
14 abr 23 por membro: Wow34
|
Nee, papadag was op donderdag. Ook gewoon gedaan hoor! Vrijdagmiddag ben ik rond 13/1330 vrij dus dan lunch ik juist makkelijk ff salade achter de pc. Ook geen collega’s met verleidende ideeen
15 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|
Mijn woordenboek kent patatdag niet, ernstig…
15 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|
Je woont zeker onder de rivieren?
15 abr 23 por membro: SabineS85
|
Probeer fritesdag eens? Dat is het officiële woord namelijk.
|
15 abr 23 por membro: SabineS85
|
Frietjesdag mag ook hoor 🙃😏
|
Als het patat was, dan hadden ze het wel patatsaus genoemd en niet fritessaus...
|
Er hoort ook geen fritessaus bij de patat, maar mayonaise 😄 (spreek zo Frans mogelijk uit)
Maargoed, boven de rivier is patat en eronder, dichter bij Frankrijk, is friet. Leven en laten leven. Maar het is patat. 😉😂
15 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|
15 abr 23 por membro: SabineS85
|
Patat is taalkundig eigenlijk de meest logische keus. Het komt van patates (aardappel) frites (gefrituurd). Doorgaans kiezen mensen bij een ding (wat het ook is) voor het zelfstandige naamwoord en niet de bereidingswijze. Dan zou het namelijk ook ‘gekookt’ moeten heten in het zuiden terwijl ze dan misschien wel een ei of aardappel hadden bedoeld.
Waarvan akte. 😄
15 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|
Let op: ik zei taalkundig. Want ik weet dat het hier lichtelijk anders zit (voordat ik allemaal commentaar krijg) haha. Groetjes vanuit het patatkamp
15 abr 23 por membro: Peter - op naar de 85!
|